factor: 1) фактор, движущая сила Ex: the main factor in this process основной фактор этого процесса Ex: water is an important factor вода играет очень важную роль (является весьма существенным фактором)2) ф
model: 1) модель, макет Ex: working model действующая модель Ex: a model of a monument макет памятника Ex: plane model модель самолета2) модель, образец; слепок, шаблон Ex: constructed after model сконстру
This chapter will describe in detail the approach to constructing composite leading indicators based on a large-scale factor model. В этой главе будет подробно описываться метод построения составных ведущих показателей на основе факторных моделей крупного масштаба.
The chapter will analyse the rationale of this approach and also present its advantages and drawbacks with respect to other approaches based on small or medium-sized factor models or on regression techniques. В главе будет обосновано применение этого индикатора, а также представлены его преимущества и недостатки по сравнению с другими индикаторами на основе факторных моделей малого или среднего масштаба или методов регрессии.
Composite indicators are not necessarily based on a weighted average of a variety of statistical variables but can also be derived by means of statistical models such as factor models, regression models, and time-series models. Композитные индикаторы не обязательно опираются на взвешенное среднее набора статистических переменных. Они могут также создаваться с помощью таких статистических моделей, как факторные модели, регрессионные модели и модели временных рядов данных.